sang tên
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (transitif) :
- Transférer un titre de propriété : "sang tên" désigne l'action légale de changer le nom du propriétaire sur un document officiel (titre de propriété, certificat d'immatriculation, etc.) pour effectuer un transfert de droits.
- Faire une cession de droits : L'action de reporter le nom d'une nouvelle personne sur un registre ou un acte, indiquant le changement de titulaire.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Sau khi mua lại chiếc xe, anh ấy phải đi sang tên tại cơ quan đăng kiểm. (Après avoir acheté la voiture, il doit en transférer le titre au service d'immatriculation.)
- Họ đã sang tên mảnh đất cho con gái. (Ils ont transféré le titre de propriété du terrain à leur fille.)
- Việc sang tên cổ phần cần được thựciser par l'assemblée générale. (Le transfert des actions doit être réalisé par l'assemblée générale.)
Utilisation avancée
- "sang tên đổi chủ" : expression courante signifiant le transfert officiel de propriété, impliquant un changement de propriétaire.
- Thủ tục sang tên đổi chủ cho căn hộ khá phức tạp. (La procédure de transfert de propriété pour l'appartement est assez complexe.)
Variantes et mots apparentés
- Chuyển nhượng (verbe) : céder, transférer (un droit, un bien). Terme juridique plus large.
- Đăng ký biến động (locution nominale) : enregistrement d'un changement (notamment de propriétaire).
Synonymes
- Transférer : faire passer un droit ou un bien à quelqu'un d'autre.
- Céder : abandonner un droit ou un bien en faveur d'une autre personne.
Expressions idiomatiques
- Sang tên sổ đỏ : transférer le titre de propriété foncière (le "Livre Rouge" étant le certificat de propriété au Vietnam).
- Chi phí để sang tên sổ đỏ khá cao. (Les frais pour transférer le titre de propriété foncière sont assez élevés.)
- faire un transfert de propriété.